Site icon Nhạc lý căn bản – nhacly.com

không những thế trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Không những thế, lá cây còn cho phép thực vật hấp thụ nhiều ánh sáng hơn.

But leaves also allow plants to capture more light.

OpenSubtitles2018. v3

Không những thế,

But it’s not only that .

QED

Không những thế, Đức Giê-hô-va còn đồng cảm với nỗi khổ của chúng ta (Ê-sai 63:9).

(Isaiah 63:9) He never allows “tribulation or distress” or anything else —not even another servant of his— “to separate us from God’s love.”

jw2019

Không những thế ,bạn còn có thể cảm thấy nó trong cuộc sống của riêng bạn.

But also be sensitive to it in your own life.

ted2019

Không những thế, chúng ta sẽ kể một câu chuyện mới.

Besides, we have a new story to tell.

OpenSubtitles2018. v3

Không những thế, họ còn hủy phá đất, làm ô nhiễm không khí, nước và đất đai.

Instead, they ruin it, polluting its air, water and soil.

jw2019

Không những thếkhông hợp lý mà cũng không phù hợp với Kinh-thánh nữa.

Not only would it be illogical but it would also be unscriptural.

jw2019

Không những thế, chúng ta còn có hy vọng tuyệt vời trong tương lai.

Beyond that, we have a precious hope for the future.

jw2019

Không những thế, Ngài đặt tên cho từng ngôi sao!

Moreover, he gives each star its own name!

jw2019

Không những thế còn phải chứng kiến những câu chuyện nhục nhã của thần linh được dệt thành tranh.

There are even some stories of Dolos tricking gods into lies.

WikiMatrix

Không những thế giới tràn ngập thông tin nhiều hơn bao giờ hết, mà thông tin còn tăng nhanh hơn.

Not only is the world awash with more information than ever before, but that information is growing faster.

Literature

Không những thế, trong tương lai ngài sẽ hành động để xóa bỏ mọi vấn đề và đau khổ ngày nay.

In reality, not only has God already done many things for our benefit but he will also take action to deal with all the problems and suffering we face today.

jw2019

Không những thế, họ cần phải sắp xếp từ ngữ và câu văn sao cho đúng văn phạm của bản ngữ.

In addition, they need to assemble the words and sentences in their translation in a way that conforms to the rules of grammar of the target language.

jw2019

Chúng ta phải tránh, không những thế mà phải ghét, các việc ác của xác thịt dưới bất cứ hình thức nào.

We must shun — hate — any form of the wicked works of the flesh .

jw2019

Không những thế, đây còn là nơi ông ta gặp gỡ tình nhân của mình là Maria Walewska, và sống cùng nàng tại Dinh thự này.

Here, Napoleon met his mistress Maria Walewska, with whom he lived in the palace .

WikiMatrix

Ông sống thêm được 350 năm nữa sau Trận Nước Lụt, không những thế mà ông sẽ được sống lại với triển vọng sống đời đời trên đất.

Not only did he live for 350 years after the Flood but he is to be resurrected with the prospect of living on earth forever.

jw2019

Không những thế, chúng tôi còn vui mừng hơn bởi niềm vui của Tít, vì hết thảy anh em đã làm cho tinh thần anh ấy sảng khoái.

But in addition to our comfort, we rejoiced even more over the joy of Titus, because all of you refreshed his spirit.

jw2019

không những thế, chúng ta cần tạo ra một Bước chuyển lớn để đạt được điều đó, và chúng ta cần mở đầu bước ngoặc đó bằng những việc làm tốt.

And not only that, we need to create a Great Transition to get there, and we need to pave that great transition with good things .

QED

Không những thế, kim tự tháp này còn là một ví dụ nổi bật về sự tiến bộ của kỹ thuật và hệ tư tưởng xung quanh khu vực chôn cất của nhà vua.

Nonetheless, the pyramid is a remarkable example of the progression of technology and ideology surrounding the king’s burial site.

WikiMatrix

Không những thế, Donnie và tôi bí mật sở hữu 85% cổ phần công ty giày Steve Madden, theo luật thì hoàn toàn là Không Không, nhưng chúng tôi sẽ giàu to nếu có lính hiểm trợ sau lưng.

Not only that, Donnie and I secretly own 85%% Steve Madden’s shoes.

OpenSubtitles2018. v3

Không những thế, chúng ta muốn làm theo lời khuyên từ Kinh Thánh: “Nếu kẻ thù đói, hãy cho ăn; nếu người ấy khát, hãy cho uống; bởi làm thế là chất than đỏ trên đầu người” (Rô 12:20).

“ If your enemy is hungry, feed him ; if he is thirsty, give him something to drink ; for by doing this you will heap fiery coals on his head. ”

jw2019

Không những thế, nếu đứa bé lúc còn nhỏ sống trong những gia đình hay những khu vực nói hai thứ tiếng, chúng cũng học biết nói hai thứ tiếng một cách dễ dàng—ngay cả trước khi chúng bắt đầu đi trường nữa!

Not only that, but children of tender years living in bilingual homes or areas may even speak two languages with ease—before they have even begun to go to school!

jw2019

Những thứ ngươi tìm được không thế giúp những đứa đi cùng ngươi được.

Your quest hasn’t improved the company that you keep.

OpenSubtitles2018. v3

Ông không những chỉ nói thế, nhưng ông cũng nhận biết sự nghiêm trọng của mạng lệnh.

After becoming a Christian, Paul devoted his life to the carrying out of that commandment.

jw2019

Thiện không thể đánh bại ác vì cái thiện không làm những việc thế này.

Good can’t beat evil because good doesn’t do this kind of thing.

OpenSubtitles2018. v3

Exit mobile version