“Soledad” đã vinh dự góp mặt trong tất cả những bảng xếp hạng âm nhạc danh tiếng trên thế giới. Thậm chí đến bây giờ, “Soledad” vẫn được đánh giá là một trong những bản Pop thành công nhất của Westlife. Tuy nhiên, đó chưa phải là điều làm mọi người bất ngờ nhất?
Có thể bạn đã nghe ca khúc này hàng trăm lần nhưng có hai điều mà nhiều người nghe nhạc phân vân và chưa tìm ra câu vấn đáp xác đáng cho đến tận thời điểm ngày hôm nay. Đó là câu hỏi : ” Không biết nhân vật chính trong ca khúc là ai và thực sự nó muốn hướng đến điều gì ? Tất cả được bắt nguồn chính từ tên bài hát – “ Soledad ”, từ được lặp đi lặp lại nhiều lần trong bài .
Người ta thường hiểu tên ca khúc này theo 3 cách. Cách thứ nhất là tách từ ” soledad ” thành hai từ nhỏ, tức là ” sole ” có nghĩa là đơn độc và ” dad ” có nghĩa là người cha. Như vậy, ” soledad ” sẽ có nghĩa là người cha đơn độc. Cách thứ hai là theo nghĩa của từ ấy trong tiếng Tây Ban Nha. Người Tây Ban Nha gọi ” soledad ” có nghĩa là cô độc, đơn độc. Và cách thứ ba là ” Soledad ” được hiểu là tên người, đơn cử là tên của một cô gái .
Trong ba cách hiểu này thì có vẻ như cách thứ nhất là ít có năng lực nhất. Mặc dù nhiều câu trong lời của bài hát hoàn toàn có thể hiểu là bộc lộ tình cảm của đứa con so với người cha thân yêu của mình khi người cha đã ra đi ( đi xa hoặc đã mất ). Tuy nhiên, cũng chính lời của bài hát đã giúp người nghe phát hiện ra rằng có vẻ như đối tượng người tiêu dùng mà bài hát hướng đến không phải là người cha. Vì trong bài hát có câu :
“Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
I can”t believe just what an empty place”
(Dạo bước trên những con phố ở Nothingvile
Nơi tình yêu đôi ta vô tư và tươi trẻ
Anh không thể tin được nó đã trở nên trống vắng giờ không còn gì cả)
Dĩ nhiên, tình cảm của đứa con với người cha của mình thì không hề “ young and không tính tiền ” ( vô tư và tươi tắn ) được. Chính vì thế, đây là cách hiểu ít được gật đầu nhất .
Còn hai cách hiểu còn lại thì có nhiều năng lực xảy ra hơn. Đó hoàn toàn có thể là tên một cô gái mà tác giả vô cùng yêu thương, nhưng cô gái ấy đã ra đi, để lại vết thương lòng không hề hàn gắn lại được. Và tác giả không còn biết làm gì khác ngoài gọi lên cái tên ấy, như để níu giữ lại chút kỉ niệm hay vơi bớt nỗi nhớ .
Bên cạnh đó, ” soledad ” cũng hoàn toàn có thể là sự đơn độc, đơn độc đến phát điên, đơn độc đến vô vọng khi người con gái ấy đã ra đi, không còn bên cạnh tác giả nữa. Không còn người thương nữa, không còn tình yêu đẹp đã từng “ young and không tính tiền ” nữa. Tất cả giờ chỉ còn lại nỗi đơn độc, đơn độc làm bạn sát cánh trên mỗi con đường, góc phố gợi nhớ về người con gái ấy. Và dù được hiểu theo cách thứ hai hay thứ ba thì đều rất hài hòa và hợp lý. Bởi câu truyện đều hướng đến một cuộc tình đẹp đã tan vỡ, chỉ còn lại những nhớ nhung da diết của người ở lại .
” Soledad ” như một câu truyện buồn, một bản tình ca quá sâu lắng ! Nghe đi nghe lại hàng chục lần, thậm chí còn đến trăm lần thì người nghe vẫn không muốn rời xa tiếng ghita réo rắt giữa những câu điệp khúc da diết, mãnh liệt. Chỉ mỗi tiếng guitar thôi cũng đã nói lên những điều mà nếu tách phần lời bài hát ra cũng hoàn toàn có thể làm người ta khắc khoải. Bài hát này sẽ mãi là tình khúc bất hủ của năm chàng trai Westlife lịch sử một thời .
Nguyễn Đăng Phương Anh
Source: http://139.180.218.5
Category: Kiến thức âm nhạc