Để hiểu ý nghĩa tiên phong của “ be up to ” tất cả chúng ta hãy cùng tưởng tượng ví dụ sau :
Một cô gái gọi điện cho bạn trai của cô ta .
Đang xem : What are you up to là gì

– Hey! What are you up to? (Hey! Anh đang làm cái gì thế?).- Playing Xbox. (Chơi Xbox).

Như vậy :
Up to = Doing
What are you up to ? = What are you doing ?
Tuy nhiên hãy thận trọng khi được nghe từ này và khi sử dụng nó nhé vì “ up to ” có kèm theo sự hoài nghi, nghi ngại của người nói đấy !
Up to = good / well enough
Khi bạn nhu yếu một ai đó làm một dự án Bất Động Sản khó hoặc một thao tác vô cùng khó khăn vất vả và bạn thì nghĩ rằng anh ta đủ năng lực thao tác đó còn anh ta thì không nghĩ như vậy .
– I think I’m not good enough to do this ! ( Tôi nghĩ tôi không đủ năng lực thao tác này ) .
– Don’t worry, I think you’re definitely up to it / the challenge / the job ! ( Đừng lo ngại quá ! Tôi nghĩ cậu chắc như đinh cậu đủ năng lực làm việc làm này ! )
Ở đây up to = good / well enough ( đủ năng lực, đủ tốt ) .
Up to = Depend on
Ví dụ : Khi bạn rủ bạn gái đi ăn tối và cô ấy thì vấn đáp thế này :
– What do you want to do tonight ? ( Em muốn làm gì tối nay ? )

– I don’t mind. You decide! It’s up to you. (Em không biết. Anh quyết định đi. Phụ thuộc vào anh tất!)

Khi cô ấy nói : It’s up to you có nghĩa đó là quyết định hành động của bạn. Bạn muốn đi đâu, làm gì ăn gì cô ấy đều đồng ý .
Xem thêm : ( Tiếng Việt ) Manifest Là Gì ? Thủ Tục Khai Báo Manifest Có Phức Tạp Hay Không
Vậy :
It’s up to you = It depends on you !
Lần tới khi ai đó rủ bạn đi chơi và hỏi quan điểm bạn nên đi đâu, nếu bạn cũng chẳng nghĩ ra nên đi đâu thì hãy nói “ It’s depends on you ” vì tất cả chúng ta đã học câu này rồi mà ! Học tiếng Anh là phải vận dụng ngay và luôn mới hiệu suất cao nhé .

Be up for:

Chỉ sự nhiệt tình nhiệt huyết làm một điều gì đó .
Ví dụ : Một cô gái đang hào hứng khoe với bạn trai của cô ấy :
– I got us tickets to Justin Bieber ! ( Em vừa mua được cho tất cả chúng ta vé đi xem show Justin Bieber đó ! )
Và anh ta có vẻ như không hào hứng với điều đó cho lắm :
– I’m not really up for that .
Câu này có ý nghĩa anh ta không hứng thú với câu truyện của cô bạn gái lắm và anh ta không muốn đi xem show đó. Vậy khi bạn không hào hứng với một điều gì đó hãy nói : “ I’m not really up for that ” .

Xem thêm: Manipulated Là Gì, Nghĩa Của Từ Manipulate, Manipulate Là Gì

I’m not really up for that = I don’t want to do that .
Hoặc nếu bạn hào hứng với nó. Hãy nói : I’m really up for doing that ! ”
Như vậy tất cả chúng ta vừa được học cách phân biệt giữa “ be up to ” và “ be up for ”. Hãy đặt câu và sử dụng chúng thật nhiều để hoàn toàn có thể nhớ chúng một cách tự nhiên và để không cảm thấy khó khăn vất vả vì phải nhớ quá nhiều khitự học tiếng Anhnhé !

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *