Từ vựng tiếng Trung về gia vị rất quan trọng khi nấu ăn bất kì ở đâu trong gia đình hay trong nhà hàng Trung Quốc khi giao tiếp. Các món ăn mà chúng ta thưởng thức mỗi ngày đều có một hương vị khác nhau. Các hương vị rất đa dạng và phong phú. Nguyên nhân chủ yếu tạo nên sự khác biệt đó là do nguyên liệu và gia vị. Vậy bạn có thắc mắc gia vị trong tiếng Trung được nói như thế nào không? Hôm nay, hãy cùng Hoa Ngữ Tầm Nhìn Việt tìm hiểu giới thiệu chủ đề này qua bài viết nhé!
Xem thêm : Học tiếng Hoa trực tuyến nhanh gọn, hiệu suất cao với ngân sách tiết kiệm ngân sách và chi phí .
Nội dung chính:
1. Từ vựng tiếng Trung về mùi vị
2. Từ vựng về các gia vị trong tiếng Trung
3. Các gia vị đặc trưng của Trung Quốc
Nội dung chính
1. Từ vựng tiếng Trung về mùi vị
Khi chúng ta nếm các loại thức ăn, cũng sẽ cảm nhận được những mùi vị riêng biệt, không giống nhau. Sau đây là những mùi vị cơ bản mà con người có thể cảm nhận được.
酸 – / suān / : Chua
辣 – / là / : Cay
咸 – / xián / : Mặn
甜 – / tián / : Ngọt
苦 – / kǔ / : Đắng
涩 – / sè / : Chát
淡 – / dàn / : Nhạt
腥 – / xīng / : Tanh
臭 – / chòu / : Hôi, thối
香 – / xiāng / : Thơm
Tìm hiểu ngay: Học tiếng Trung hiệu quả với lộ trình bài bản.
2. Từ vựng về các gia vị trong tiếng Trung
Dưới đây là 1 số ít loại gia vị bằng tiếng Trung mà TT Hoa Ngữ Tầm Nhìn Việt muốn san sẻ với bạn. Hãy tìm hiểu thêm bạn nhé !
Mù tạc tiếng Trung là gì?
Mù tạc trong tiếng Trung là 芥末 – / jiè mò / .
Mù tạc có vị cay rất mạnh, có 2 dạng là dạng bột và dạng sệt. Thường được dùng với món ăn hải sản sống, nhất là Sushi. Ngoài ra, nó cũng hoàn toàn có thể được dùng để ướp thịt, cá .
Hạt nêm trong tiếng Trung là gì?
Trong tiếng Trung hạt nêm gọi là 鸡精 – / jījīng / .
Hạt nêm là gia vị được sử dụng trong những món ăn hàng ngày, dùng để tạo vị ngon trong món ăn. Đây là gia vị được sử dụng khá phổ cập ở Nước Ta .
Sa tế tiếng Trung là gì?
Sa tế trong tiếng Trung gọi là 辣椒油 – / làjiāo yóu / .
Sa tế cũng là một loại nước sốt Trung Quốc, hầu hết được sử dụng ở Phúc Kiến, Triều Châu và những món ăn Đài Loan .
Trước đây được gọi là sốt Sacha ( Tiếng Trung là 沙茶 – / shā chá / ) ; Được làm từ dầu của đậu tương, tỏi, hẹ, ớt, cá, và tôm khô, có một mùi vị thơm ngon và hơi cay .
Sa tế còn là nguyên vật liệu phụ thêm cho những món sốt ớt sa tế như thịt nướng sa tế, dê nấu sa tế thơm lừng mùi cà ri, nghệ, hồi, quế, ngò, tiêu … Màu sắc mê hoặc, phảng phất hương vị Đông phương huyền bí, hấp dẫn, những món ăn có sa tế nhanh gọn thông dụng sang Nước Singapore, Indonesia, Hồng Kông, Hồ Chí Minh và nhiều nơi khác .
Xì dầu tiếng Trung là gì?
Trong tiếng Trung, xì dầu ( hay còn gọi Nước tương ) được gọi là 酱油 – / jiàng yóu / .
Xì dầu ( Tiếng gốc Quảng Đông là 豉油 – / chǐ yóu / ), là một loại nước chấm được sản xuất bằng cách cho hỗn hợp đậu tương, ngũ cốc rang chín, nước và muối ăn lên men .
Xì dầu có nguồn gốc từ Trung Quốc, được sử dụng khá thông dụng trong nhà hàng châu Á tại khu vực Đông Á và Khu vực Đông Nam Á, gần đây cũng Open trong một số ít món ăn của ẩm thực ăn uống phương Tây .
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Các loại gia vị thường dùng trong tiếng Trung
Nấu nướng là hoạt động thường xuyên xảy ra mỗi ngày và sẽ phải dùng các loại gia vị để hỗ trợ cho món ăn thêm phần hấp dẫn, chất lượng hơn. Vậy bạn đã biết từ vựng tiếng Trung cơ bản về những loại gia vị cơ bản chưa? Cùng trung tâm Hoa Ngữ Tầm Nhìn Việt mở rộng vốn từ vựng bên dưới ngay.
Tiếng Trung | Phiên âm | Tiếng Việt |
调料 | tiáo liào | Gia vị |
食盐 | shí yán | Muối ăn |
佐餐盐 | zuǒ cān yán | Muối ăn thêm (Để trên bàn) |
食糖 | shí táng | Đường ăn |
糖粉 | táng fěn | Đường bột, đường xay |
砂糖 | shā táng | Đường cát |
代糖 | dài táng | Đường hóa học |
冰糖 | bīng táng | Đường phèn |
精制糖 | jīng zhì táng | Đường tinh chế, đường Tinh luyện |
绵白糖 | mián bái táng | Đường trắng |
方糖 | fāng táng | Đường viên |
圆锥形糖块 | yuán zhuī xíng táng kuài | Đường viên hình nón |
味精 | wèi jīng | Mì chính (Bột ngọt) |
生姜、姜 | shēng jiāng, jiāng | Gừng, cây củ gừng |
姜黄 | jiāng huáng | Nghệ, cây củ nghệ |
香茅 | xiāng máo | Sả |
菜油、食油 | càiyóu, shíyóu | Dầu ăn |
柠檬油 | níng méng yóu | Dầu chanh |
椰子油 | yē zǐyóu | Dầu dừa |
豆油 | dòu yóu | Dầu đậu nành |
花生油 | huā shēng yóu | Dầu lạc, dầu phộng |
香油 | xiāng yóu | Dầu mè |
橄榄油 | gǎn lǎn yóu | Dầu ô liu |
植物油 | zhí wù yóu | Dầu thực vật |
精制油 | jīng zhì yóu | Dầu tinh chế |
芝麻油 | zhī ma yóu | Dầu vừng |
醋 | cù | Giấm |
鱼露 | yúlù | Nước mắm |
葱 | cōng | Hành |
香葱 | xiāngcōng | Hành hoa |
大葱 | dàcōng | Hành poaro, hành tươi |
法菜 | fǎcài | Mùi tây |
香菜 | xiāngcài | Rau mùi, ngò rí |
莳萝 | shí luó | Thì là |
辣椒 | làjiāo | Ớt |
辣椒粉 | làjiāo fěn | Ớt bột |
干辣椒 | gàn làjiāo | Ớt khô |
小红辣椒 | xiǎo hóng làjiāo | Ớt hiểm đỏ |
青尖椒 | qīng jiān jiāo | Ớt hiểm xanh |
胡椒 | hújiāo | Hạt tiêu |
豆豉 | dòuchǐ | Hạt tàu xì |
蒜 | suàn | Tỏi |
蒜苗 | suàn miáo | Mầm tỏi, đọt tỏi non, tươi |
虾酱 | xiā jiàng | Mắm tôm |
五香粉 | wǔ xiāng fěn | Ngũ vị hương |
3. Các gia vị đặc trưng của Trung Quốc
Mỗi một quốc gia, khu vực đều có những loại gia vị riêng. Trung Quốc cũng có những gia vị của riêng mình. Sau đây là một vài loại gia vị nổi tiếng riêng của quốc gia Trung Quốc .
耗油 – / hào yóu / : Dầu hào
黑醋 – / hēi cù / : Giấm đen
辣椒红油, 麻辣红油 – / là jiāo hóng yóu, má là hóng yóu / : Dầu ớt đỏ tương đậu
辣豆瓣酱 – / là dòu bàn jiàng / : Tương hột ớt
生抽 – / shēng chōu / : Xì dầu nhạt màu
老抽 – / lǎo chōu / : Xì dầu sẫm màu
酱油膏 – / jiàng yóu gāo / : Xì dầu đặc
黄酱 – / huáng jiàng / : Xì dầu bột nhão
花椒 – / huā jiāo / : Hoa tiêu
胡椒 – / hú jiāo / : Hồ tiêu
Đây là bài học kinh nghiệm tổng hợp những từ vựng tiếng Trung về những loại gia vị để bạn tìm hiểu thêm. Hy vọng bài viết với chủ đề này hoàn toàn có thể cung ứng cho bạn đặc biệt quan trọng cho người mới mở màn học tiếng Trung một tài liệu có ích. Cảm ơn bạn đã dành thời hạn để tìm hiểu thêm tài liệu, chúc bạn học tiếng Trung thật tốt .
Xin hãy liên hệ TT Hoa Ngữ Tầm Nhìn Việt ngay để tìm hiểu thêm những khóa học tiếng Trung online giáo trình từ cơ bản tới nâng cao cho học viên nhé !
5/5 – (5 votes)
Elizabeth Ngo ( Ngô Thị Lấm )
Đồng sáng lập Ngoại Ngữ Tầm Nhìn Việt. Mang hoài bão giúp thế hệ trẻ Việt Nam có thể mở ra cánh cửa về nghề nghiệp và tiếp thu những tri thức của bạn bè trên thế giới. Ngoài phụ trách việc giảng dạy, cô Elizabeth Ngo còn là chuyên gia tư vấn hướng nghiệp cho các bạn trẻ theo đuổi các ngành ngôn ngữ Anh, Trung, Nhật, Hàn, Tây Ban Nha.
Source: http://139.180.218.5
Category: Thuật ngữ đời thường